Анонс мероприятия. Лекция 3 апреля.

В воскресение 3 апреля в 13.00 в помещении воскресного лектория храма ап. Иоанна Богослова на Бронной состоится лекция на тему: «Язык и переводы Священного Писания в историческом и культурном контексте”.

Лектор: преподаватель Николо-Угрешской Православной Духовной Семинарии, руководитель духовно-просветительских курсов для мирян «Сокровенный мир Православия» диакон Сергий Шилов.

По статистике Международного библейского общества (International Bible Society) на конец 2015 года Библия или её отдельные книги переведены и опубликованы на 2932 современных языках, в том числе: весь текст Библии — на 554 языках, Новый Завет — на 1333 языках, отдельные книги Библии (хотя бы одна книга полностью) — на 1045 языках. Библия остаётся самой переводимой книгой за всю историю человечества. На лекции будут даны ответы на вопросы: когда и зачем осуществляет переводы Священного Писания, как переводы Библии повлияли на мировую историю, какие варианты библейских текстов использовались в иудейско-христианской полемике, почему Церковь не всегда положительно относилась к переводу Библии на национальные языки, почему Новому Завету мы обязаны появлением книги в виде кодекса, какие противоречия встречаются между иудейским масоретским текстом и христианской Библией, что такое Кумранские рукописи и как их открытие повлияло на развитие библейской науки, когда и при каких обстоятельствах появились переводы Священного Писания на церковнославянский и русский языки.

Дополнительную информацию о лекции можно получить у координатора по тел. 8(906)083-76-36 (Анастасия) или по эл. почте priere@yandex.ru